Празднование победы Lausanne HC
Вторник, Апрель 16th, 2013После финального свистка болельщики высыпали на лёд поздравлять команду и друг друга. Это совершенно не возбраняется.
Алексей Достойнов даёт интервью в раздевалке после матча
Материалы, помеченные меткой «Фото»Празднование победы Lausanne HCВторник, Апрель 16th, 2013После финального свистка болельщики высыпали на лёд поздравлять команду и друг друга. Это совершенно не возбраняется.
Алексей Достойнов даёт интервью в раздевалке после матча Лозанна: на пути от весны к лету (фотоальбом)Среда, Апрель 3rd, 2013Затоплено здание Международного олимпийского комитета в ЛозаннеПонедельник, Ноябрь 12th, 2012Ранним утром в воскресенье 11 ноября в паре сотен метров от здания МОК прорвало полуметровую в диаметре канализационную трубу. В результате нижний этаж здания и его подвальные помещения оказались затопленными. Серьезно пострадал документальный архив, не считая менее важного в таком случае ущерба самого здания. Работу в офисах планируют восстановить не раньше среды, а пока проводится отсос воды и уборочные работы. Пострадали и другие объекты района Види, где находится здание МОК. Например, лозаннский кемпинг, который расположен недалеко от МОК и автомобильная трасса, которая была перекрыта на несколько часов. Директор МОК мсье Деккепер ( le directeur général du CIO M. Dekepper) несколько успокоил общественность тем, что сообщил о нахождении исторического архива МОК в другом здании организации. О точной стоимости ущерба будет сообщено позднее. Сообщение сделано по материалам лозаннской газеты "24 heures" Лозанна, скоро зима… (фотоальбом)Вторник, Ноябрь 6th, 20121er août!Среда, Август 1st, 2012Bon Fête! Хорошего дня! Напоминаем, что в 22.00 на Place de la Navigation традиционно начинает играть великолепная кавер-группа Smile! Убийство Воровского в отеле Cесиль (Лозанна, 1923)Воскресенье, Июль 1st, 2012Вацлав Воровский – большевик, подпольщик, идеолог, финансовый функционер революции. Имел некоторые связи в Швейцарии. В числе прочих официальных международных визитов в 1923 году приехал на Лозаннскую конференцию, где был убит обрусевшим швейцарцем по имени Морис Конради (между прочим, офицером Белой армии). Мотивы убийства Воровского были не совсем личными, но мстительными в принципе. Семья Конради сильно пострадала от большевиков – погибли отец Мориса, дядя и еще несколько близких людей, плюс был потерян серьезный бизнес в Петербурге. Не стоит забывать и об идейной составляющей в убийстве видного большевика, которая послужила позитивным фоном для оправдания Конради швейцарским судом. Суд также состоялся в Лозанне, через полгода. Конради застрелил Воровского (и ранил его помощников) в ресторане отеля Cecil (ныне это знаменитая клиника). В Cecil жила советская делегация. Конради подошел к столу Воровского, сделал несколько выстрелов и тут же сдался полиции. Подробности этой истории можно найти в фильме «Убит при исполнении» (в роли Воровского – известный актер Седов, 1977). Также на смерть Воровского своими стихами откликнулись поэт Маяковский и, можете себе представить, Леонид Ильич Брежнев! Стихотворение знаменитого Маяковского большого интереса не представляет (типичная политконъюнктура : утром в газете, вечером в куплете), а вот 20-летний Брежнев был куда искреннее. Хотя бы потому, что навряд ли сочинял эти строчки для публикации (подписано стихотворение конкретному человеку «на память», плюс было написано через несколько лет после громкого убийства). Начало полудетского стиха Брежнева «На смерть Воровского» такое: Это было в Лозанне, где цветут гелиотропы Далее следует менее комплиментарный для Швейцарии и ее жителей текст: Длинные речи ненужны, и глупы И мощный финал : А утром в отеле под фирмой «Астория» Полностью текст публиковать не стоит, его легко найти. Конкретного места убийства я в Cecil не искал (хотя думаю, это реально), просто зашел во двор клиники и сделал пару снимков. В федеральном кардиоцентре Челябинска работает волонтер из ЛозанныСуббота, Май 12th, 2012Фредерик-Анна Бюрнан, преподаватель философии и психологии из университета Лозанны, приехала на Урал на личные средства и на время отпуска, чтобы помочь «сердечным» больным подготовиться к операции и стойко перенести ее последствия при помощи методов арт-терапии. - На меня занятия с психологом влияют положительно, – делится пациент клиники, – подобного опыта раньше не было. Я отвлекаюсь, ни о чем не думаю и успокаиваюсь. Сейчас с радостью мечтаю о скором возвращении домой. Человек подвержен страху, когда вопросы жизни и смерти очень близки, но и после операции жизнь налаживается не сразу, многие люди испытывают затяжную депрессию. Используя художественные образы, гостья из Швейцарии помогает больным соединить две части «до» и «после», воздвигнуть над операцией невидимый мостик и сделать переход по нему безболезненным, а возвращение к привычной жизни – спокойным и счастливым. Почему Россия – Челябинск – кардиоцентр? Это когда необходимое и случайное работают отлично. Оказывается, в Швейцарии нет крупных кардиоцентров, только специализированные отделения в больницах. Поиск в Интернете указал Фредерик на Южный Урал, а телефонный звонок из Европы нашел понимание и поддержку у руководства современной клиники. И все-таки Россия была поставлена на карту не случайно. Любовь к русскому языку, которую пробудили в нашей героине произведения Чехова, Тургенева и Пушкина, музыка Чайковского и Рахманинова, вызвана еще и родовыми корнями. Прабабушка Фредерик была родом из Одессы. Кроме того, работать в другой языковой среде иногда профессиональная необходимость. Представ перед пациентом властным специалистом и при этом с просьбой поправлять ее ломаную русскую речь, Фредерик с ходу налаживает контакт. Замечая ошибки в речи иностранки, больные чувствуют себя увереннее и приобретают определенную силу. Таким образом достигается равноправное сотрудничество. Волонтер работает во втором кардиохирургическом отделении, где проводятся самые сложные операции, а больные лежат дольше всего, поэтому им необходимо быстрее восстанавливаться. В каждом из нас живет ребенок. Моя задача – пробудить этого ребенка во взрослом человеке и вызвать эмоции. Во время терапии мои русские друзья забывают, где они и что с ними. Потом признаются, что неожиданно чувствуют себя спокойными. «Пациент» в переводе с латинского означает «пассивный». Когда мы играем, я все делаю, чтобы наше общение стало активными. А раз человек активный, он – не пациент. 54-летняя Фредерик-Анна пробудет в Челябинске до 1 июня. Российский опыт жительница Лозанны попробует развивать дальше у себя на родине, после выхода на пенсию. Теперь она знает, что Россия – не страшная страна, как уверяли ее знакомые в Европе, а русские люди – такие же, как и во всем мире. Опыт швейцарки планируют изучить врачи кардиоцентра. По словам заместителя главного врача Андрея Саевца, в клинике может появиться штатный психолог. На снимке: С Валерием Яковлевичем Зайцем Фредерик проводит уже второе занятие. После сложнейшей операции на открытом сердце Валерий с удовольствием общается с психологом, выбирает карточки, картинки, отвечает на вопросы, не стесняясь журналистов, словом, идет на контакт. Перепечатано из: P.S. Мы благодарим нашего большого друга (жительницу Лозанны) Урсулу Оертли за присланный материал для данного поста. Урсула знакома с Фредерик и рассказывала нам ранее об интересе известного психолога к России, и как мы видим, интересе искреннем и результативном. «Лозанна» досрочно сохранила место в суперлиге на сезон 2012-13Пятница, Май 4th, 2012Проведя невзрачный сезон в суперлиге (куда "Лозанна" вернулась год назад после долгого перерыва), команда, однако, нашла в себе силы собраться и вернуть атакующую игру. Это позволило "Лозанне" набрать нужные очки и за три тура до конца турнира обеспечить прописку в элите швейцарского футбола (обычно, для дебютантов более взрослые задачи на первый год и не ставятся). Интересно, что в прошлом сезоне качественный скачок в игре произошел тоже весной и тоже позволил решить клубу серьезную турнирную задачу (а именно стать чемпионом второй лиги и напрямую вернуться в высший дивизион). Мы поздравляем клуб, но напоминаем, что без "помощи" швейцарской федерации футбола, лишившей лицензии "Ксамакс" и снявшей 36 очков со "Сьона", "Лозанна" вряд ли бы выжила в вышке. Будем считать это футбольным авансом, еще одной возможностью доказать своим и чужим болельщикам, что какие-то игровые амбиции у клуба есть. Кстати, это можно начать делать уже сейчас, поскольку осталось еще три тура, и команда может подняться на одну строку вверх (обойдя "Грассхоппер"). В ролике можно увидеть отчет о решающем матче "Лозанны" со "Сьоном" (прекрасный гол Жослена Ру, ликование команды и болельщиков по поводу сохранения места в суперлиге, а также вью с Алексом Пашем). Ждем атакующей игры в последних турах, а, главное, в новом сезоне! Лозанна ранней весной (фотоальбом)Вторник, Март 6th, 2012В Лозанне ранняя весна. Предлагаем посмотреть несколько снимков из города и его окрестностей.
Матч «Лозанна» — «Базель» отменен в последний момент. Клубы недовольны.Воскресенье, Февраль 12th, 2012За 75 минут до начала встречи судья Бьери отменил потенциально самую интересную встречу 20-го тура "Лозанна" - "Базель". Самый богатый и сильный клуб Швейцарии последних лет против амбициозного новичка Суперлиги на его поле. Город готовился к матчу и приезду многочисленных суппортеров из Базеля, были потрачены деньги на организацию матча, привлечена кантональная полиция и другие службы. Не говоря уже о моральных потерях болельщиков обоих клубов. "Базель" отнесся сдержанней на отмену встречи (мерзлое покрытие поля травмоопасно), но тоже недоволен запоздавшей реакцией на погоду. На носу игра с "Баварией" в Лиге чемпионов, рушится график, т.е. подготовка к важнейшему для всей Швейцарии матчу. Причем накануне (последняя - в пятницу) были две инспекции, которые решили, что матч может состояться, несмотря на европейские морозы (примерно 7-8 градусов ниже нуля в Лозанне, смешные цифры для России...) Короче, Бьери испугался и отменил матч в последний момент. "Лозанна" выступила с жестким заявлением от своего президента Жана-Франсуа Колле (и вице- Алена Жозефа), где также ссылается на нарушения подготовки матча "Базеля" в ЛЧ, называя клуб "локомотивом швейцарского футбола". Клубы договорились завтра же, чтобы не терять игровой ритм, сыграть товарищеский матч (уже в Базеле, 12 февраля в 14-00). "Лозанна" в своем заявлении обвиняет SFL (федерация футбола Швейцарии) в непрофессионализме и неспособности принимать адекватные ситуации решения. Клуб пропускает уже второй тур подряд (предыдущий матч с "Ксамаксом" состояться не мог ввиду исключения нешательцев из профессиональных соревнований), а команде набравшей ход в межсезонье обидно не начать играть официальные матчи. Так можно и перегореть. Основная претензия "Лозанны", как я понял из официального коммюнике, это нерешительность отменить матч раньше, например, в четверг, когда еще можно было спасти время и не дергать публику, а также полицию, пожарных, да и сами команды. Зная швейцарскую пунктуальность и и их природное нежелание нарушать договоренности, возмущение клубов можно понять. Тем более пожелаем удачи "Базелю" в матчах против "Баварии", а нашей "Лозанне" - наконец-то начать сезон официально. |